Per 字首的單詞有什麼意義

per- 這個字首通常來自拉丁文,表示「透過」、「經過」、「每」、「每一」等意思。在英文單字中,per常常與其他字根結合,形成新的複合詞,其用法規則大致如下:

表示「透過」、「經過」
● permeable (可滲透的): 允許液體或氣體通過。
● pervade: (瀰漫,遍布): 指某物或現象「遍及」或「充滿」某個區域。
● permit (允許): 允許某事物「經過」或「發生」。

表示「每」、「每一」
● percentage (百分比): 百分之幾。
● per annum (每年): 通常用於年利率或年收入。
● per capita (每人): 通常用於統計數據中的「每人」比例或平均值。

表示「完全」、「徹底」
● perfect (完美的): 完全的,無瑕疵的。
● perform (執行): 做,進行。
● persevere (堅持不懈): 表示徹底地堅持做某事。

其他用法
● perspective (透視): 看待事物的方式或角度。雖然字首是「per-」,但實際上來源於希臘語「peri-」,表示「周圍的」。
● perimeter (周長): 多邊形外部的邊的總長度。

Re 字首的單詞有什麼意義

re- 這個字首非常常見,它的基本意思是「再」、「重新」或「向後」。以下是常見的「re-」字首用法規則:

  1. 重複動作: 表示某個動作再次進行。
    ● redo(重做)
    ● repeat(重複)
    ● replay(重播)
    ● retell(複述)
    ● review(複習)
    ● revise(修訂)
    ● remind(提醒)

  2. 恢復原狀: 表示回復到之前的狀態。
    ● rebuild(重建)
    ● recover(恢復)
    ● replace(替換)
    ● restore(恢復)
    ● return(返回)
    ● reunite(重聚)

  3. 表達「再次」:表示再次做某個動作或狀態的延續,但不一定重複或恢復
    ● reassure(再保證)
    ● remark(評論)
    ● remarkable(顯著的)
    ● rely(依賴)
    ● respect(尊重)
    ● respond(回應)

注意
● 不是所有以「re-」開頭的單字都可以拆解出字首的含義。 有些單字已經固定化,如:report(報告)、resign(辭職)。
● 「re-」的發音可能會因為後面接的音節而有所變化。

Contest 和 Match 有什麼不同

contest 和 match 在中文裡都可翻譯為「比賽」,但兩者在用法上有些許不同。

contest
● 廣義的競爭: 強調競爭性、爭奪,可以是個人或團體之間的競爭,範圍較廣。
● 有組織的活動: 通常指有規定的比賽,如選美比賽、才藝競賽等。
● She won the beauty contest. (她贏得了選美比賽。)
● The two companies are in a fierce contest for market share. (兩家公司在市場份額上展開了激烈的競爭。)

match
● 特定的對決: 指兩個人或兩隊之間的直接對決,如體育比賽、棋類比賽等。
● 勢均力敵: 常常強調對手實力相當,勝負難料。
● The football match was very exciting. (足球比賽非常精彩。)
● They found their perfect match. (他們找到了他們的完美伴侶。)

總結
● Contest 範圍較廣,強調競爭性。
● Match 範圍較窄,強調直接對決。

選擇哪個詞
● 如果強調競爭的過程和結果,使用contest較為合適。
● 如果強調兩者之間的直接對決,使用match較為合適。

舉例
● 一場足球比賽,我們會說a football match。
● 一場選美比賽,我們會說a beauty contest。

Factor 和 Factory 有什麼關係

factor 和 factory 雖然拼寫相似,意思卻大不相同。它們的共同點在於都源自同一個拉丁文詞根,但隨著時間的推移,各自發展出了不同的意義。

詞源關係
● 共同詞根: 兩者都源自拉丁文動詞 facio,意思是「做」。
● factor: 原意為「做的人」,後來引申為「因素」、「要素」,在數學上則指「因數」。
● factory: 由 factor 演變而來,字面意思是「製造的地方」,也就是我們現在所說的「工廠」。

factor
● The main factor in her decision was her family. (她決定的主要因素是她的家庭。)
● The cost of living is a major factor in choosing where to live. (生活成本是選擇居住地點的一個重要因素。)
● 2 and 3 are factors of 6. (2 和 3 是 6 的因數。)

factory
● She works in a car factory. (她在一家汽車工廠工作。)
● The factory was closed due to economic downturn. (由於經濟衰退,工廠被迫關閉。)

Exceed, Over, Beyond 有什麼不同

exceed, over, beyond 在某些情況下可以用來表達類似的概念,如“超過”的意思,但它們的用法和語境有所不同。以下是對這兩個詞的詳細解釋:

exceed
● 詞性:動詞
● 含義:指某事物超過了特定的數量、限制、標準或期望。
● 用法:通常用於較正式的語境,尤其在描述數量、標準或期望時。經常與具體的數字或標準連用。
● The sales figures exceeded our expectations.(銷售數字超過了我們的期望。)
● The temperature may exceed 100 degrees Fahrenheit today.(今天的氣溫可能會超過華氏100度。)

over
● 詞性:介詞或副詞(也可作為形容詞或名詞)
● 含義:通常表示“在某物之上”、“超過某數量或程度”。
● 用法:更加口語化,可以用於多種情境中。可以用作介詞來表示位置或狀態,也可以用作副詞來表示程度。與數字或量詞連用時,通常表示某事物的數量或程度超過了某個點。
● The price of the car is over $30,000.(這輛車的價格超過3萬美元。)
● She was overjoyed at the news.(她對這個消息感到非常高興。)

beyond
● 詞性:介詞或副詞
● 含義:強調範圍或限度的超出,表示超出某個範圍或界限。
● 用法:可以用來表示時間、空間、能力等方面的超越。
● The problem is beyond my understanding. (這個問題超出了我的理解範圍。)
● The deadline is beyond tomorrow. (截止日期是在明天之後。)

總結
● exceed:強調數量或程度的超過,通常用於具體的數字或標準。
● over:是一個更通用的詞,可以表示位置、數量、程度等方面的超過。
● beyond:強調範圍或限度的超出,表示超出某個範圍或界限。

舉例說明
● 如果想表達「超過預算」,可以用「exceed the budget」。
● 如果想表達「書在架子上」,可以用「over there on the shelf」。
● 如果想表達「超出理解範圍」,可以用「beyond my understanding」。

En 字首的單詞有什麼意義

字首「en-」通常表示「使……成為」、「使……處於……狀態」等意思,是一種使動的語氣。以下是常見的用法:

使動用法: 將形容詞或名詞轉化為動詞,表示使某物或某人處於某種狀態。
● enable:使能夠
● enlarge:擴大
● enrich:豐富
● encourage:鼓勵

加強語氣: 強化原有動詞的意思。
● enliven:使生動
● ensure:保證
● entangle:使糾纏

Un 字首的單詞有什麼意義

字首「un-」通常用來表示否定或相反的意思。 簡單來說,就是在原本的單字前面加上「un-」,就變成這個單字的相反意思。以下是常見的用法:

形容詞
● unhappy (不快樂的)
● unfair (不公平的)
● unlikely (不太可能的)
● unbelievable (難以置信的)
● unconscious (無意識的)

動詞
● undo (取消)
● unwrap (打開)
● unlock (解鎖)

Ab 字首的單詞有什麼意義

字首的詳細解釋和一些常見單詞“ab-”有其特定的規則,通常表示“離開”或“遠離”的概念。這個字首來自拉丁語,以下是關於“ab-”字首的詳細解釋和一些常見單詞:

“Ab-”字首的解釋
● 來源:“ab-” 來自拉丁語,意為“從、離開、遠離”。
● 含義:這個字首通常表示某物的分離、去除或相對的概念。

常見的“Ab-”開頭單詞
● Abnormal:異常的,表示離開正常狀態。
● Absent:缺席的,表示不在某個地方。
● Abduct:綁架,表示從某個地方帶走。
● Abstain:戒除,表示從某事物中離開或不參與。
● Abhor:厭惡,表示對某事物的極度反感。

使用情境
這些以“ab-”開頭的單詞常用於描述某種狀態的改變、分離或去除,通常在醫學、心理學、法律和日常用語中都會出現。

An 字首的單詞有什麼意義

字首“an-”開頭的單詞有一些規則,通常用於表示否定或反義的概念。這個前綴來自希臘語或拉丁語,表示“無”、“非”或“缺乏”的意思。以下是一些常見的“an-”字首單詞及其分類:

● Anachronism: 時代錯誤。
● Anarchism:無政府主義,反對政府或政治權威的理念。
● Anemia:貧血,血液中紅細胞或血紅蛋白的不足。
● Anesthetic:麻醉劑,缺乏感覺的狀態。
● Anhydrous:無水的,缺乏水的。
● Anomaly:異常,偏離常規的事物。
● Anonymity:匿名,缺乏名字或身份的狀態。
● Anorexia: 食欲不振。
● Antipathy: 反感。
● Apathy:無情,缺乏興趣或情感。

Apathy補充
● Apathy的詞源來自於希臘語的「apatheia」,其中「a-」就表示「無」,「patheia」表示「感情」或「激情」。
● 隨著語言的演變,字首有時會發生變化,甚至消失,但其原有的含義仍會保留在單字中。
● 雖然Apathy這個單字的字首已經不那麼明顯,但它的核心意思「缺乏感情」還是受到「an-」這個字首的影響。
● 相同的詞還有 Atheist ,這個字中的「a-」表示「無」,「theist」表示「神」,所以意思是「無神論者」。

A 字首的單詞有什麼意義

字首“a-”的單詞在英語中有幾種不同的用法和規則。以下是一些常見的特點及例子:

  1. 表示否定或反義的單字
    ● Amoral:非道德的
    ● Asymmetrical:不對稱的
    ● Atypical: 非典型的

  2. 表示方向或位置的單字
    ● Ashore:在岸上
    ● Abroad:在國外
    ● Above:在…上面
    ● Ahead:在前面

  3. 表示狀態或性質的單字
    ● Alike:相似的
    ● Alive:活著的
    ● Asleep:睡著的
    ● Ailing:生病的
    ● Awake:醒著的

  4. 表示增強的單字
    ● Ascend:上升
    ● Accelerate:加速

  5. 表示其他的單字
    ● Abundant:豐富的
    ● Avoid:避免
    ● Anonymity:匿名