till 和 until 都可以表示「直到…為止」。在日常對話中使用 till 較為自然,但在寫作或較正式的場合,使用 until 會顯得更為恰當。
簡單區分
● till: 口語中較常使用,意思與 until 相同。
● until: 書面語中較常使用,語氣較正式。
使用方式
● 主句的動詞通常是持續性動詞,表示動作一直持續到 until/till 後面的時間點。
● We waited till/until he came. (我們一直等到他來。)
● I will stay here till/until six o’clock. (我會待到六點。)
小提醒
● 在否定句中,通常使用 until ,不過使用til也完全可行。
● I won’t leave until you come. (直到你來,我才會離開。)