Though, Although, Dspite 有什麼不同

though 和 although的意思都與 despite 意思相近,皆有表示「儘管」或「雖然」,但用法上有些差異:

though 和 although
• though 和 although 是 連接詞,用來連接兩個完整的句子。
• 意思相同,表示讓步關係,也就是說,雖然前面發生了某事,但後面還是發生了另一件事。
• 用法上幾乎可以互換,但有些時候 though 可以放在句尾,而 although 通常放在句首。
• Although it was raining, we went for a walk. (雖然在下雨,我們還是去散步了。)
• I like watching movies, though I don’t go to the cinema very often. (我喜歡看電影,雖然我不常去電影院。)

despite
• despite 是 介詞,後面通常接名詞或動名詞。
• 意思也是「雖然」,但用法和 though、although 不同。
• despite 後面可以直接接名詞或動名詞,而 though 和 although 後面則要接一個完整的句子。
• Despite the rain, we went for a walk. (雖然在下雨,我們還是去散步了。)
• Despite feeling tired, she continued working. (雖然感到疲倦,她還是繼續工作。)

小結
• though 和 although 是連接詞,後面接句子。
• despite 是介詞,後面接名詞或動名詞。
• 三者都可以表達「雖然」的意思。

選擇哪個單字
• 如果要連接兩個完整的句子,選擇 though 或 although。
• 如果要表達「儘管某個情況」,後面接名詞或動名詞,選擇 despite。

補充
• in spite of 的用法和 despite 幾乎相同,可以互換。
• even though 強調讓步的程度,表示「即使」,語氣比 though 和 although 稍微強一些。