Secure 和 Safe 有什麼不同

secure 和 safe 雖然都跟安全有關,但意思略有不同:

Safe: 強調不受傷害、危險或損失的狀態,通常用於描述一個地方、情況或物品。
● This is a safe neighborhood. (這是一個安全的社區。)
● Keep your money in a safe place. (把你的錢放在安全的地方。)

Secure: 除了表示安全之外,還強調牢固、可靠、不易被破壞或奪取。它也可以用來形容人的感覺,表示放心、有安全感。
● The door is securely locked. (門鎖得很牢固。)
● I feel secure in my relationship. (我在我的關係中感到安全。)

總結
● Safe: 強調不受傷害的狀態。描述一個地方或物品是否安全,通常用「safe」。
● Secure: 強調牢固、可靠,以及人的心理感受。描述一個物品是否牢固,或者描述人的心理感受,通常用「secure」。

舉例說明
● 我把我的護照放在一個安全的保險箱裡。 (I put my passport in a safe safe.)
● 我覺得在這間公寓裡很安全。 (I feel safe in this apartment.)
● 確保你的家裡有安全的門鎖。 (Make sure your home has secure locks.)
● 我想要一個安全的投資。 (I want a secure investment.)