informal 和 inform 這兩個單字都帶有「in」這個字首,但「in」字首在不同單字中有不同的含義,所以表達的意思並不完全相同。
informal(非正式的)
● 這裡的「in」表示「不」,具有否定或相反的意思。
● 因此「informal」表示「不是正式的」,也就是比較隨意、不拘束的。
● We had an informal chat over coffee. (我們喝咖啡時進行了一次非正式的聊天。)
● The party had an informal atmosphere. (派對氣氛很輕鬆隨意。
inform(通知、告知)
● 這裡的「in」表示「向內」,有傳遞信息、灌輸知識的意思。
● 因此「inform」是「提供信息」或「告知」的意思。
● Please inform me of any changes to the schedule. (請通知我任何日程的變動。)
● The teacher informed the students of the upcoming exam. (老師通知學生即將到來的考試。)