Harbor 和 Port 有什麼不同

Harbor 與 Port 雖然都可以指港口,但它們在英文中有著細微的差別。Harbor 側重於船隻的停泊和安全,而 Port 則側重於商業活動和貿易。一個港口可以同時是 Harbor 和 Port,例如一個既能提供船隻避風,又能進行貨物裝卸的港口。在某些情況下,Harbor 和 Port 這兩個詞也可以互換使用,尤其是在口語交流中。但是,在正式場合或書面文件中,最好還是根據其具體含義來區分使用。

Harbor
● 定義:Harbor 主要指的是船隻可以停靠、避風浪的港灣或港口。它強調的是安全性和庇護功能。
● 特點:Harbor 通常是天然形成的,或是經過人工改造,使其能夠提供船隻一個安全的停泊地點。
● 例句:The small fishing boats sought shelter in the harbor during the storm.(暴風雨期間,小漁船在港灣中尋求庇護。)

Port
● 定義:Port 是一個更廣泛的概念,指的是具有裝卸貨物、處理旅客等商業功能的港口。它強調的是商業和貿易功能。
● 特點:Port 通常設有完善的設施,如碼頭、倉庫、海關等,以支持海上貿易和運輸活動。
● 例句:The port of Rotterdam is one of the busiest in the world.(鹿特丹港是世界上最繁忙的港口之一。)