cross 和 over 都有「穿越」的意思,但用法上有細微的差別:
cross:強調從一個點或線移動到另一個點或線,通常表示跨越或穿過。
● He crossed the street.(他穿越了街道。)
● The river crosses the town.(河流穿過城鎮。)
over:強調從一個物體或空間的上方移動到另一側,通常表示越過或跨越。
● The plane flew over the clouds.(飛機飛過雲層。)
● She jumped over the fence.(她跳過圍欄。)
over 除了表示「越過」,還可以表示「在…之上」,例如:
● There’s a bird flying over the tree.(一隻鳥在樹上飛。)
簡單來說
● cross:強調水平方向的移動。
● over:強調垂直方向的移動。
● You can cross the bridge to get to the other side of the river.(你可以穿越橋樑到達河的對岸。)
● The cat jumped over the wall.(貓跳過牆。)