-cial 出現在那些源自拉丁語的單詞中,並且通常用來描述「與…相關」的形容詞,以下是一些 -cial 結尾的常見單字:
● Social(社會的) ← society(社會)
● Special(特別的) ← 無明確原型, special 是直接從拉丁語 specialis 轉化來。
● Official(官方的,正式的) ← office(辦公室、職位)
● Commercial(商業的) ← commerce(商業)
● Artificial(人工的) ← art(技藝、人為)和 artifact(人工製品),但原型並不明確,因為 artificial 直接來自拉丁語 artificialis,意思是「技藝的」或「人工的」。
● Crucial(關鍵的) ← 無明確原型:crucial 源自拉丁語 crux(十字架),但它並不是一個英語原型詞,。
注意
● -cial 經常會與 -ical 混淆, -ical 結尾的形容詞(例如 historical、typical、logical)通常用於表示某事物的特徵或與某概念的相關性,與 -al 相關。