di- 和 dis- 是源自拉丁語的 dis-(或 di-),意指「分開」、「分離」或「否定」,所以用法非常相似。加在一個單詞前面時,會改變這個單詞的原意,使其表達相反或否定的概念。
差異
● di 常用於表達純粹的分開,較少含有否定或對立的意味。
● 如果後面接的單字第一個字母是d, g, l, m, n, r, v,通常會用di。
● dis 則更常用於表示否定、相反或反義的概念,且在現代英語中使用更頻繁。
● 如果後面接的單字第一個字母是其他字母,通常會用dis。
di 常見單詞
● Digest:消化;吸收(動詞)— di-(分開)+ gest(攜帶)。
● Digress:偏離主題(動詞)— di-(分開)+ gress(行走)。
● Dilate:擴大;擴張(動詞)— di-(分開)+ late(寬廣)。
● Diminish:減少;縮小(動詞)— di-(分開)+ minish(變小)。
● Direct:指導(動詞);直接的(形容詞)— di-(分開)+ rect(直的)。
● Diverge:分歧;偏離(動詞)— di-(分開)+ verge(轉向)。
● Divert:轉向;使分心(動詞)— di-(分開)+ vert(轉向)。
● Divide:分開;劃分(動詞)— di-(分開)+ vide(看)。
● Divorce:離婚;分離(名詞/動詞)— di-(分開)+ vorce(轉向)。
dis 常見單詞
否定或相反
● Disagree:不同意(動詞)— dis-(否定)+ agree(同意)。
● Dislike:不喜歡(動詞/名詞)— dis-(否定)+ like(喜歡)。
● Dishonest:不誠實的(形容詞)— dis-(否定)+ honest(誠實)。
● Disappear:消失(動詞)— dis-(否定)+ appear(出現)。
● Disadvantage:缺點(名詞)— dis-(否定)+ advantage(優勢)。
● Disorder:混亂(名詞/動詞)— dis-(否定)+ order(秩序)。
● Disapprove:不贊成(動詞)— dis-(否定)+ approve(贊成)。
● Discourage:勸阻(動詞)— dis-(否定)+ courage(勇氣)。取消或分離
● Disconnect:斷開連接(動詞)— dis-(分離)+ connect(連接)。
● Dismiss:解散(動詞)— dis-(分開)+ miss(送出)。
● Disassemble:拆卸(動詞)— dis-(分離)+ assemble(組裝)。
● Distribute:分發(動詞)— dis-(分開)+ tribute(分配、給予)。其他
● Discover:發現(動詞)— dis-(分開)+ cover(覆蓋);原意為「揭開覆蓋」。
● Discuss:討論(動詞)— dis-(分開)+ cuss(震動,來自拉丁語 quatere,意為「打擊」);原意為「來回討論」。
● Disease:疾病(名詞)— dis-(否定)+ ease(舒適);原意為「失去舒適」。